Ricardo Blanco's Blog richardgwyn.com

Tree

Today’s post is a translation of the opening fragment of the poem ‘Tree’ by the Bolivian poet Jessica Freudenthal Ovando (born 1978).   1. my father has a girlfriend of my age my father says he cheated on… Read More

Thoughts of Che in Rosario

There’s no point in being sentimental about these things, I realize. Music that, when it first appears, seems to say something new, gets murdered with repetition, besides being absorbed into the great maw of consumer culture. I remember… Read More

Villa Miseria

  In immaculate contrast to yesterday’s trip to the rarefied air of Villa Ocampo, today I visited a slum (or a Villa Miseria) to the south of the city in the barrio of Barracas 21/24. It is an… Read More

The riots: an afterword

Having just read Ken Clarke’s facile, vacuous and pompous account of the recent riots in English cities, Blanco feels moved to chip in. Clarke makes three points in his article in Monday’s Guardian. The first is that the… Read More