Ricardo Blanco's Blog

Dark Ages

A new poem by Pedro Serrano, translated from the Spanish by Richard Gwyn. DARK AGES The tiger leaps from a cloud of smoke into transience. Falls on the devastating corral with an idleness corresponding to the haste of… Read More

Fiction Fiesta, reality, and Alastair Reid

The first Borges story I ever read was ‘Tlön, Uqbar, Orbis Tertius’, in the translation by Alastair Reid, while living in a derelict shepherd’s hut on a Cretan hillside. A couple of years later, like so many others… Read More